unicul
Administrator
 Din: Cluj
Inregistrat: acum 20 ani
Postari: 365
|
|
Aquila non capit muscas. (Vulturul nu prinde muste) Absentem lædit, qui cum ebrio litigat. (Cel care se ceartă cu un beţiv răneşte un absent) Ad multos annos! (La mulţi ani !) Aegroto dum anima est, spes est. (Cât timp bolnavul suflă, mai este speranţă Amicus Plato, sed magis amica veritas. (Mi-e prieten Platon, dar mai prieten adevărul) Amor patriæ nostra lex. (Iubirea patriei este legea noastră Alea jacta est. (Soarta este hotărâtă !) Iulius Cezar când a trecut Rubiconul. Ars longa, vita brevis. (Arta este lungă, viaţa este scurtă Asinus asinorum in sæcula sæculorum. (Măgarul măgarilor în secolele secolelor) Audiatur et altera pars. (Cine înţelege cealaltă parte) Aurea mediocritas. (Aurita cale de mijloc) Auri sacra fames. (Faima sfântă a aurului!) Aut Caezar, aut nihil (Sau Cezar, sau nimic) Ave Cæsar morituri te salutant (Salut Cezar, te salută ai tăi morţi) (formulă de salut între gladiator şi combatantul lui).' [modifică] B Beatus, qui prodest, quibus potest. (Fericit este cel care se face util prin ajutorul dat) Bis dat, qui cito dat. (Cine dă rapid, dă de două ori) Bene diagnoscitur, bene curatur. (Cine dă un diagnostic bun, vindecă bine) Bona diagnosis, bona curatio. (Bun diagnostic, bun leac) Bona valetudo melior est quam maximæ divitiæ. (Sănatatea bună este mai valoroasă decât cea mai mare avere) Bonum vinum laetificat cor hominis. (Vinul bun înveseleşte inima omului) [modifică] C Carpe diem. (Trăieşte ziua; Profită de această zi) Horace. Cave canem (Păzeşte-te de câine) Cibi condimentum est fames. (Foamea este condiment pentru orice mânacare) Concordia civium murus urbium. (Armonia dintre cetăţeni, este zidul oraşelor) Conditio sine qua non. (Condiţia necesară Consuetudinis vis magna est. (Forţa obiceiului este mare) Consuetudo altera natura est. (Obiceiul este altă natură Contraria contrariis curantur. (Opuşii sunt curăţiţi de către opozanţii lor) Contra vim mortis non est medicamen in hortis. (Nu este medicament împotriva puterii morţii) Cui bono ? (La ce bun ?) Cura, ut valeas! (Ai grijă de tine) [modifică] D De gustibus et coloribus, non disputandum. (Gusturile şi culorile nu se discută De mortuis nihil nisi bene. (De moarte numai de bine) Divide et impera. Variantă Divide ut imperes. (ÃŽmparte şi condu). Docendo discimus. (ÃŽnvăţând pe alţii, învăţă şi noi) Doctus cum libro. (Savant cu cartea). Dubito, ergo cogito; cogito ergo sum. (Mă îndoiesc, deci cuget; cuget, deci exist) Dulce et decorum est pro patria mori. (Este dulce şi frumos să mori pentru patrie) Horace. Dum spiro, spero. (Cât timp respir, sper) Dura lex, sed lex. (Legea e dură, dar e lege) Dura necessitas. (Necesitate dură [modifică] E E fructu arbor cognoscitur. (Arborele se cunoaşte după fructe) Edere debes ut vivas, non vivere ut edas. (Trebuie să mănânci ca să trăieşti, nu să trăieşti ca să mănânci) Ego sum qui sum. (Eu sunt cel ce sunt) Ergo bibamus! (Deci, să bem!) Errare humanum est sed perseverare diabolicum. (A greşi e omenesc, dar a persevera [în greşeli] este diabolic) Est modus in rebus (Este o măsură în lucruri) Et in Arcadia ego (Şi eu am trăit în Arcadia) Et si omnes, sed non ego (Chiar dacă toţi, eu nu) Ex nihilo nihil (Din nimic nu se creează nimic) Exceptis excipiendis (Exceptând ce este de exceptat) [modifică] F Festina lente ! (Grăbeşte-te încet !) Fiat lux! (Să se facă lumină!) Flagrante delicto. (ÃŽn flagrant delict) Fluctuat nec mergitur. (E zguduit dar nu se scufundă : stema oraşului Paris) Fortes fortuna juvat. sau Audaces fortuna juvat. (Norocul îl favorizează pe curajos) [modifică] G Gaudeamus igitur (Să ne bucurăm, deci) Gloria victis ! (Glorie victimei !) Se opune sintagmei Vae Victis Grosso modo (ÃŽn linii mari) Gutta cavat lapidem non vi, sed sæpe cadendo. (Stropul face o gaură în piatră, nu prin forţă, ci prin cădere repetată [modifică] H Habemus papam! (Avem papă!) Habent sua fata libelli. (Cărţile îşi au destinul lor) Hannibal ante portas. (Hannibal înaintea porţilor. (Pierde timpul pe când duşmanul este deja aici.)) Hit et nuc. (Aici şi acum) Hit et ubique (Aici şi peste tot) Hic Rhodus, hic salta. (AICI e Rhodos : aici sari! (Demonstrază AICI şi ACUM ce ai de demonstrat)) Hodie mihi, cras tibi. (Azi pentru mine, mâine pentru tine) Homo homini lupus est. (Omul este un lup pentru om) Homo naturaliter animal sociale. (Omul prin natură este animal social) Aristotel Homo sum, humani nihil a me alienum puto. (Om sunt ; nimic uman nu-mi este străin) [modifică] I Litera i devine o vocală notată j pentru raţiuni de lizibilitate.
Ignorantia iuris nocet. (Ignoranţa judeţului dăunează Ignorantia legis non excusat. (Ignoranţa legii nu are scuză Ignoti nulla cupido. (Necunoscutul nu tentează Ovidiu. Incredibile dictu. (Incredibil de zis) In hoc signo vinces. (Cu acest semn vei învinge) Inter arma silent leges. (ÃŽn timpul războiului, legile sunt mute) In vino veritas. (Adevărul este în vin) Is fecit, cui prodest. (Făcut de cel care profită de el) Iunctis (junctis) viribus. (Unirea face forţa) Iurare (jurare) in verba magistri. (Jură pe cuvintele unui profesor) [modifică] L Laborare est orare. (Lucrul este ruga) Laborare omnia vincit. (Lucrul învinge tot) Lapis philosophorum. (Piatra filosofilor) [modifică] M Magister ludi (ÃŽnvăţătorul şcolii) Manus manum lavat. (Mâna spală mâna) Medicus curat, natura sanat. (Medicul îl are-n grijă, natura îl însănătoşeşte) Memento mori. (Adu-ţi aminte să mori) Mens sana in corpore sano. (Minte sănătoasă în corp sănătos) Modus vivendi (Mod de a trăi) Mutatis mutandis (Schimbând ce este de schimbat) [modifică] N Naturalia non sunt turpia (Cele naturale nu sunt ruşinoase) Naturo abhorret a vacuo. (Natura este orarul vieţii) Nec Hercules contra plures. (Nu e Hercule cine luptă cu o droaie) Nihil lacrima citius arescit. (Nimic nu usucă mai repede ca o lacrimă Nihil novi sub sole. (Nimic nou sub soare) Nihil sine deo. (Nimic fără Dumnezeu) Nihil sine numini. (Nimic fără dorinţă Nomen est omen. (Numele este prevetire) Nondum amabam, et amare amabam. (Nu am iubit, chiar dacă am învăţat să iubesc) Non omnia possumus omnes. (Nimeni nu poate face orice) Non scholæ, sed vitæ discimus. (Nu învăţăm de la şcoală, ci de la "şcoala vieţii) Non ut edam vivo, sed ut vivam edo. (Nu trăiesc ca să mânânc, ci mănânc ca să trăiesc) Non vestimentum virum ornat, sed vir vestimentum. (Nu veşmântul îl face pe om, ci omul pe veşmânt) Nosce te ipsum ! (Cunoaşte-te pe tin însuţi !) Nulla dies sine linea. (Nu e zi fără linie) Nulla est medicina sine lingua latina. (Nu e medicină fără limba latină Nulla regula sine exceptione. (Nu e regulă fără excepţie sau Excepţia întăreşte regula) Nulla res tam necessaria est quam medicina. (Nimic nu e mai necesar ca medicina) [modifică] O Obiter dicta (ÃŽn treacăt spuse) Oculi plus vident quam oculus. (Mai mulţi ochi văd mai mult decât unul) Omnes homines sibi sanitatem cupiunt, sæpe autem omnia, quæ valetudini contraria sunt, faciunt. (Toţi oamenii vor să aibe sănătate, dar des fac totul în contra ei) Omnia mea mecum porto. (Port după mine tot ce e al meu) Omnia vincit amor. (Iubirea învinge orice) Omnium artium medicina nobilissima est. (Medicina este cea mai nobilă artă Optimum medicamentum quies est. (Cel mai bun medicament este odihna) Ora et labora. (Roagă-te şi lucrează') [modifică] P Pax melior est quam iustissimum bellum. (Pacea e mai bună decât cel mai just război) Pax vobiscum! (Pace cu voi!) Per aspera ad astra. (Cu greutate până la stele. Trebuie sa muncesti mult - si greu - ca sa ajungi la performanta -(Proverb romanesc: Cu amar se mananca dulcile)) Per scientiam ad salutem ægroti. (Să vindeci boala prin ştiinţă Persona (non) grata. (Persoană (ne)agreată Pia mater (Mamă iubitoare) Plenus venter non studet libenter. (O burtă plină nu iubeşte studiul) Plures crapula quam gladius perdidit. (Beţia ia mai multe vieţi ca spada) Post cenam non stare sed mille passus meare. (Să nu stai după cină, ci să mergi pe jos o milă . Post mortem. (După moarte) Post hoc non est propter hoc. (După asta, nu e din cauza asta) Præsente medico nihil nocet. (Când doctorul e lângă tine, nimic nu-ţi poate face rău) Prævenire melius est quam præveniri. (A preveni e mai uşor decât a trata) Primum non nocere. (La început, nu dăuna) Primum vivere et deinde philosophari. (Mai întâi a trăi şi pe urmă a face filosofie) Prosit (Să fie de bine) [modifică] Q Qui rogat, non errat. (Cine roagă, nu greşeşte sau ÃŽncercarea moarte n-are) Qui scribit, bis legit. (Cine scrie, citeşte de două ori) Qui tacet, consentire videtur. (Cine tace e de-acord) Quidquid agis, prudenter agas, et respice finem ! (Orice ai face, fă cu prudenţă, fără să-ţi tai respiraţia la sfârşit) Quidquid discis, tibi discis. (Orice ai învăţa, înveţi pentru tine) Quod erat demonstrandum. (Ceea ce era de demonstrat) Quod licet Iovis, non licet bovis. (Nu tot ce-i este permis lui Jupiter nu-i este permis şi unui bou) Quod medicina aliis, aliis est acre venenum. (Medicamentul unuia, este veninul altuia) Quod scripsi, scripsi! (Ceea ce am scris, am scris!) Quot capita, tot sententiæ. (Atâtea păreri, câte capete) [modifică] R Repetitio mater studiorum est. (Repetiţia este mama învăţăturii) Ridendo castigat mores. (Râzând înfrânează moravurile) [modifică] S Sæpe morborum gravium exitus incerti sunt. (Des, soarta persoanelor grav bolnave este necunoscută Salus ægroti suprema lex. (Sănătatea pacientului, lege supremă Semper idem. (Mereu acelaşi) Sic transit gloria mundi. (Aşa trece gloria lumii) Formulă folosită în trecut la investirea unui nou papă. Similia similibus curantur. (Asemănarea vindecă asemănarea) Sine die (Fără termen) Sine ira et studio. (Fără ură şi părtinire) Sine labore non erit panis in ore. (Fără muncă nu mănânci pâine) Sine qua non. (Fără de care nu se poate) Si tacuisses, philosophus mansisses. (Dacă tăceai, filosof rămâneai) Si vis pacem, para bellum. (Dacă vrei pace, pregăteşte-te pentru război) Si vis pacem, para iustitiam. (Dacă vrei pace, pregăteşte judeţul) Sui generis. (ÃŽn felul său) Summum jus, summa injuria. (Mai multă lege, mai puţină justiţie) [modifică] T Tarde venientibus ossa. (Pentru cei care vin târziu, oase sau Pentru cei care întârzie, oase) Tempora mutantur et nos mutamur in illis. (Timpurile se schimbă, şi noi în ele) Tres faciunt collegium. (Trei se fac colegi) [modifică] U Ubi bene ibi patria. (Unde-i bine, acolo este patria) Ubi concordia, ibi victoria. (Unde este armonie, este şi victorie) Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia. (Unde eşti tu Gaius, acolo voi fi eu, Gaia ; formulă de fidelitate zisă de soţii romani după căsătorie) Una hirundo non facit ver. (O rândunică nu face primavară Unum castigabis, centum emendabis. (Dacă reprimi o greşeală, corectezi o sută Usus magister est optimus. (Folosirea profesorilor este cea mai bună Ut ameris, amabilis esto. (Fii amiabil, iubit vei fi) Ut sis nocte levis, sit cena brevis (Dacă vrei să dormi bine, mănâncă devreme) [modifică] V Væ victis ! (Vai de cei învinşi!) Vade mecum (Vino cu mine) Veni, vidi, vici (am venit, am văzut, am învins) Iulius Cezar. Verba docent, exempla trahunt. (Vorbele predau, exemplele ghidează Verba volant, scripta manent. (Vorbele zboară, scrisul rămâne) Veritas odium paret. (Adevărul seamănă ura) Vox populi, vox dei. (Vocea poporului, vocea lui Dumnezeu)
|
|